tiistai 16. huhtikuuta 2013

For the love of rug.





Kissat rakastaa uutta mattoa. Ja mie rakastan miltä se tuntuu paljaiden jalkojen alla. Ja Mango näyttää syöneen liikaa raksuja.

The cats love our new rug and I love the way it feels under bare feet. And Mango seems to have eaten too much biscuits.

Vegan heaven



Torstaina ajelimme taas vaihteeksi Dunsboroughin. Tarkoitus oli käydä oliivitilalta hakemassa laatuöljyä ja rapsutella siinä sivussa heposia, mutta harmiksemme tila oli kiinni asiakkailta ja öljyt jäi saamatta. Kiertelimme hippikylän puoteja, kunnes nälkä alkoi kurnimaan vatsassa ja suuntasimme testaamaan Samudran syysmenua. Eikä tarvinnut pettyä tälläkään kertaa. Ihan parasta oli vegaaninen, macademia-pähkinöistä valmistettu sinappi-majoneesi ja kuivatut bataattilastut.

Last Thursday we drove down to Dunsborough, once again. We wanted to see the olive farm and some quarter horses, but unfortunately they were closed and no quality olive oil for us. We stopped by to all the nice little stores in the hippie village, until we got hungry and ended up tasting Samudra's autumn menu. Like the other times before, it wasn't a disappointment. The best thing was vegan mustard aioli, made of macademia nuts along with some dried sweet potato chips.

Orange.



Kuvat on otettu Virven työpaikan parkkipaikan laidalta. Yletyin koskettamaan hedelmiä jalat tiukasti vielä kiinni parkkiruudussa. Yhtään en ottanut. Mutta haaveilen potrettikuvauksista näillä huudeilla.

These orange trees grow where Virve is currently working. I was standing on the egde of the parking lot taking these, and could reach the fruits from where I was standing. Didn't take any. But I do dream about a photoshoot right there, in the middle of the orange trees.

maanantai 8. huhtikuuta 2013

I mustache you.





Voi kun miulla niin sormet syyhyää sisustaa kotia ja saada tästä viihtyisä! Mutta hiljaa hyvä tulee. Pienistä asioista kaikki lähtee. Ja sillä välin RealLiving lehdestä saan lisää kärvisteltävää. Täällä on tulossa keräys pian, jolloin saa jättää tien varteen tarpeetonta tavaraa. Joten arvatkaa vaan, lähteekö tämä tyttö kiertelemään naapurustoa ja vähän kauempaakin, jos vaikka jotain aarteita löytyisi. Lauantaisin olisi paljon myös autotallikirppiksiä, niistäkin voi tehdä hyviä löytöjä. Tuon valkoisen maatuskan bongasin jo Suomessa, se toimittaa kuppimitan virkaa. Sentään jotain löytyi Suomea halvemmalla, nimittäin tuo irtosi alle puoleen hintaan.

I can't waite to decorate our house and make it more like home to us. But I need to be patient. Meanwhile I'll get more ideas what aussies have to offer in interior design. The roadside collection is also coming  soon, and guess who will be driving around finding treasures. That white russian doll is a cup measure and while still in Finland I wanted it to myself. Glad I didn't buy it ,cause I found it much cheaper here.

New friends.















Lauantai päivää vietimme leppoisissa merkeissa uusien ystävien seurassa juhlimassa Deanin syntymäpäiviä Mandurahissa. Tuliaisiksi veimme aiemmassa postauksessani nähtyjä kuppikakkuja, jotka sukelsivatkin sujuvasti juhlaväen suihin. Meidän vegeruokavaliokin oli mitä mainioimmin huomioitu tarjoiluissa, kiitos kotikokki Timin. Jossain kohtaa vyöryimme täysien massujemme kanssa alas rannalle nauttimaan auringonlaskusta ja piirtelimme hiekkaan kuva-arvoituksia elokuvista. Mahtava päivä!

Last Saturday we drove up to Mandurah to celebrate our new friend Dean for his birthday. We had an awesome lunch, thanks to homecook Tim. With our tummies full we rolled down to the beach to play games and watch the sunset. What a great day!

Rainbows and lemons.


Vietiin näitä kuppikakkuja kaverille syntymäpäiväksi. Muffinssien ohje on Aussien Masterchefin voittaja Julie Goodwinin käsialaa ja kuorrutteen ohjeen olen saanut ystävältä.

100g suolatonta voita
1,8 dl hienoa sokeria
½ tl vaniljauutetta
3 sitruunan hienoksi raastettu kuori
2 munaa
2,5 dl venhäjauhoja
2 tl leivinjauhetta
1 1/4 dl maitoa

 Kuorrute:
8 rkl pehmeää suolatonta voita
200g maustamatonta tuorejuustoa
2 rkl sitruunan mehua
1 tl hienoksi raastettua sitruunan kuorta
n. 9 dl tomusokeria

Kuumenna uuni 180 asteeseen. Vatkaa voi, sokeri ja vaniljauute pehmeäksi vaahdoksi. Lisää sekaan sitruunan raastettu kuori. Vatkaa munat sekaan yksi kerrallaan. Lisää varovaisesti jauhot ja maito. Taikina riittää 12 muffinssille. Paista noin 20 min.

Sekoita kuorrutteen voi ja tuorejuusto. Sekoita joukkoon sitruunan mehu ja raastettu kuori. Lisää tomusokeria 1 dl kerrallaan, kunnes koostumus on kreemiä.

We baked these delicious cupcakes for our friends birthday. You'll find the recipe for the cupcakes here.

I used my friends recipe for the icing:

8 tbsp of soft unsalted butter
200g Philadelphia natural cream cheese
2 tbsp lemon juice
1 tsp finely grated lemon zest
9½ cups icing sugar

Just mix the butter and cream cheese and then ad lemon juice and zest. Add half a cup of icing sugar at the time until smooth and creamy consistency.





lauantai 30. maaliskuuta 2013

Biking.








Eilen illalla pyöräiltiin rantaa pitkin niemennokan päässä olevalle näköalapaikalle ihastelemaan auringonlaskua. Uusi pyörä kulkee kuin unelma, melkein pelkästään ajatuksen voimalla - kiitos kapeiden renkaiden. Pyörätiet/jalkakäytävät on tehty isoista sementtipaloista, joten kyyti on ainakin ajoittain sellasta lonks lonks lonks -tyyliä. Paikkapaikoin palapeliä on koottu 50x50cm palasista, jotka on vieläpä epätasaisesti aseteltuna, ja silloin on mukavampi siirtyä ajoradan reunalle ajamaan. Tämän kaupungin infrastruktuuri ei helli pyöräilijöitä, mutta silti pyörällä pääsee nopeasti paikasta toiseen, kiitos lyhyiden välimatkojen. Maastopyörä olisi hieman mukavampi ehkä, mutta halusin nopean ja kevyen pyörän. Harkitsin fixien ostamista, tai pyörän kokoamista alusta asti itse, vaan päädyin silti hieman helpompaan ratkaisuun.

Yesterday we went biking along the beach all the way to the lookout up on a hill. My new bike is light and fast, just the way I like it. The roads on the other hand aren't that goo unfortunately... Thanks to the short distances, practically everything is in reach by bike. First I was planning on buying a fixed gear or builduing my own bike from scratch, but ended up on an easy solution after all.