Näytetään tekstit, joissa on tunniste lähiruoka. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste lähiruoka. Näytä kaikki tekstit

torstai 17. lokakuuta 2013

Garden of Buddha.




Lempiravintolamme Samudran puutarha on nyt kauneimmillaan. Yrtit senkun rehottaa. Ruokakin oli ehkä parasta tähän asti siellä syömääni. Nami. Kiitos murulle synttärilounaasta!

This is the garden of our favourite restaurant Samudra in Dunsborough.

tiistai 17. syyskuuta 2013

Wraps.


Wrapit ovat niin käteviä lounaaksi mukaanotettavia. Töissä ei  monestikaan ole mahdollisuutta lämmittää ruokaa, ja mitään kylmänä pidettävää en viitsi autossa säilytellä, niin nuo kulkevat kätevästi pilaantumatta mukana. Täytteeksi heittelin vain salaattia, tomaattia, avokadoa, kesäkurpitsaa, punasipulia sekä paahdettuja kikherneitä. Ne on muuten niin nameja ja terveellinen (sekä erittäin proteiinipitoinen ) vaihtoehto naposteltavaksi esim. sipsien sijaan. Teen yleensä 4-6 purkkia kerrallaan, kun tuo uuni on niin pirun iso, että en viitsi pienemmän määrän takia lämmittää. Riittäähän siitä sitten pitemmäksi aikaa, vaikka himohan noihin tulee kun alkaa napsimaan :)

4 x 400g purkkia kikherneitä huuhdeltuna, valutettuna ja kuivattuna
tilkka oliiviöljyä sekoitettuna kikherneisiin
Mausteita maun mukaan. Mausteita pitää laittaa tolkuttomasti, jotta tulee makua. Hyvä yhdistelmä on esimerkiksi cajunpippuri, paprikajauhe, valkosipulijauhe, soijakastiketta, sekä jotain mausteseosta (esim harissa mauste). Hieman makeampi versio on hunaja ja kaneli sekä suolaa. Kannattaa maistaa ennen uuniin laittamista, jotta mausteita on riittävästi ja sopivassa suhteessa.Sekoita mausteet kikherneiden kanssa ja levitä uuninpellille.
Sitten vain uuniin 200 astetta 30-40 min, kunnes ovat hieman ruskettuneet ja kuivahtaneet.

I love wraps for lunch, just veggies and for example roasted chickpeas inside of a wholemeal wrap. Roasted chickpeas are easy to make. Just rinse and dry them (teatowel etc.), add a little bit of olive oil and lost of spices (for example, soy sauce, paprika, cayanne pepper, garlic powder, and middle eastern spice blend or honey, salt and cinnamon). Have a taste before roasting in 200 celcius degrees for 30-40 min until the are a little dry and brownish.

lauantai 14. syyskuuta 2013

Freo Markets.










Freon kauppahallissa on varmaan aina ihmisä tungokseen asti. Suurin osa varmaan turisteja, mutta varmasti sinne paikalliset eksyvät ainakin hedelmänsä ja vihanneksensa hankkimaan. Kojuissa on myynnissä kaikenlaista krääsästä hyödylliseen. Itsellä kiinnosti erityisesti ruokapuoli (lounasta oli tarjolla jos jonkinlaista), mauste- ja kahvikojut sekä käsityö- ja luonnonkosmetiikkakojut. Ihmisvilinän seasta löytyy myös taiteilijoita ja muusikkoja. Taisipa siellä tuo nuori poika serenadinkin laulaa lurauttaa tytölleen. Joku rakkauslaulu se nimittäin oli. Värikäs piano on siellä ihan ketä varten vaan, saa soitella jos huvittaa. Ja uskaltaa :)

Freo markets is always full of people both turists and locals. I didn't end up buying anything but lunch, but there was spices, coffee, arts and crafts among everything else to spend ones money on. Live music was on as well, I spotted three different performers, and that boy with a colourful piano - well he just played and sang to his girl. How cute.

perjantai 19. huhtikuuta 2013

Chop chop.



Pyöräytin tälle päivälle terveellisen, mutta ah - niin herkullisen salaatin!
 

Salaatti:
1 kukkakaali pilkottuna
2,5 dl burgulia (sekoita 2,5 dl kiehuvaa vettä burgulin kanssa ja anna imeytyä)
1 fenkoli ohuesti suikaloituna
½ punasipuli ohuesti suikaloituna
2,5dl puolitettuja manteleita
kourallinen sileälehtistä persijaa hienoksi pilkottuna
1 tl sumakkia

Kastike:
50ml granaattiomenasiirappia
½ tl merisuolaa
1 tl kanelia
1 sitruunan mehu
1 dl oliiviöljyä
rouhittua mustapippuria

Paista kukkakaalin nuput (ripottele suolaa päälle) uunipellillä 175 asteessa noin 25 min ja anna jäähtyä. Paahda mantelit kuivalla pannulla. Sekoita kastikeainekset ja anna levähtää viitisen minuuttia. Pilko kastike. Sekoita suureen kulhoon salaattiainekset. Lisää salaatinkastiketta vähän kerrallaan maistellen, milloin maku on itsellesi sopiva. Mausta suolalla ja pippurilla ja ripottele salaatin päälle vielä sumakki-maustetta.

I made this healthy - but oh so delicious - salad today.

Salad:
1 whole caulifower, broken into florets
1 cup of fine burghul, covered with 1 cup boiling water until liquid is absorbed
1 fennel bulb, trimmed and finely sliced
1/2 red onion, finely sliced
1 cup blanched almonds
1 handful of flat leaf parsley, chopped
1 teaspoon sumac

Dressing:
50ml pomegranate molasses (available from Middle Eastern supermarkets)
½ teaspoon sea salt
1 tsp ground cinnamon
1 lemon, juiced
100ml extra virgin olive oil
freshly ground black pepper


 Preheat oven to 175°C. Pop your cauliflower florets on a baking tray, sprinkle with salt flakes and bake for 25 minutes. Let them cool. Roast the almonds on a frying pan. Mix the dressing ingrediants and let it set for 5 minutes. Dice the veggies. Mix all the salad ingrediants on a big bowl and add dressing little at a time until the taste is good for you. Add some sumac and salt and pepper for taste.

tiistai 16. huhtikuuta 2013

Vegan heaven



Torstaina ajelimme taas vaihteeksi Dunsboroughin. Tarkoitus oli käydä oliivitilalta hakemassa laatuöljyä ja rapsutella siinä sivussa heposia, mutta harmiksemme tila oli kiinni asiakkailta ja öljyt jäi saamatta. Kiertelimme hippikylän puoteja, kunnes nälkä alkoi kurnimaan vatsassa ja suuntasimme testaamaan Samudran syysmenua. Eikä tarvinnut pettyä tälläkään kertaa. Ihan parasta oli vegaaninen, macademia-pähkinöistä valmistettu sinappi-majoneesi ja kuivatut bataattilastut.

Last Thursday we drove down to Dunsborough, once again. We wanted to see the olive farm and some quarter horses, but unfortunately they were closed and no quality olive oil for us. We stopped by to all the nice little stores in the hippie village, until we got hungry and ended up tasting Samudra's autumn menu. Like the other times before, it wasn't a disappointment. The best thing was vegan mustard aioli, made of macademia nuts along with some dried sweet potato chips.

Orange.



Kuvat on otettu Virven työpaikan parkkipaikan laidalta. Yletyin koskettamaan hedelmiä jalat tiukasti vielä kiinni parkkiruudussa. Yhtään en ottanut. Mutta haaveilen potrettikuvauksista näillä huudeilla.

These orange trees grow where Virve is currently working. I was standing on the egde of the parking lot taking these, and could reach the fruits from where I was standing. Didn't take any. But I do dream about a photoshoot right there, in the middle of the orange trees.

torstai 28. maaliskuuta 2013

Pumpkin balls


Maijun anopin kurpitsat on herkkua. Nämä kurpitsapalleroiset vievät kielen mennessään. Pullaseokseen heittelin mitä kaapista löytyi - yksi iso keltainen kurpitsa pilkottuna ja paahdettuna (hieman öljyä, suolaa, pippuria ja maustesekoitusta), kourallinen cashew pähkinöitä blenderillä hienohkoksi rouhittuna, paketillinen fetaa sekä pari proteiinipitoista paahtoleipäpalasta. Päälle ripottelin chia siemeniä ja paahdoin palleroisia uunissa vähän aikaa. Naminami!

I was lucky and got these pumpkin balls to taste delicious! You need one big yellow pumpkin chopped and roasted in the oven (with a hint of oil, pepper and salt and spice mixture), handful of cashew nuts finely chopped in a blender, a big slice of danish feta and two slices of protein rich toast. On the top I sprinkled some chia seeds and then the balls were baked in the oven for les than ten minutes. Yummy!


lauantai 9. maaliskuuta 2013

Meet the locals



Hyvää päivää paikalliset ruoka-aineet. Okei, viini taisi olla eteläisestä Australiasta... Täällä on niin helppo syödä lähiruokaa tai ainakin samassa maassa kasvatettua. Pyrimme suosimaan nimenomaan lännessä kasvatettua ruokaa, mieluummin vielä ihan tässä lähiseudulla. Omenat ovat 40 kilometrin päästä Donnybrookista, missä on hedelmäviljelmiä silmänkantamattomiin ja kurpitsat tulivat ihan kaverin anopin takapihalta. Viinin hinta ei päätä huimaa, alle 6 dollaria oli tämänkin pullo ja todella hyvää punkkua. Tavaksi ei kannata ottaa, kaupungin halvin alko löytyy 400 metrin päästä.

Hello local food. Well, the wine is from South Australia, but still... We try to buy Western Australia grown products. The apples are from Donnybrook, 40 km from Bunbury, and the pumpkins from the backyard of our friend's mother-in-law.

lauantai 9. helmikuuta 2013

Farmers's Market


Ruoka on kallista Länsi-Australiassa, varsinkin tuore ruoka, mutta eihän täällä voi vastustaa terveellistä lähiruokaa. Jo lyhyessä ajassa suosikkipaikakseni ruokaostoksissa on tullut paikallinen Farmer's Market josta saa vaikka ja mitä. Jopa ruisleipää.

Food is expencive in Western Australia, especially fresh food, but you can't really resist locally produced healthy veggies and fruits. In such a short period of time the local Farmer's Market has become my favourite place to do grocery shopping.